bootstrap website templates

Sterntaufen
Taufe eines Himmelskörpers

Baptêmes d'un étoile
Baptème d'un corps céleste

Baptisms of a star
Baptism of a celestioal body

"Burst"
Die hellsten Himmelskörper - äußerst selten!


Ideal als Geschenk zu außergewöhnlichen Gelegenheiten!
Privat: Hochzeit, Taufe, usw.
Geschäftlich: Verabschiedungen, Bestandene Abschluß-Prüfung usw.

scheinbare Helligkeit: ab 2,0 mag *
Sichtbarkeit: mit bloßem Auge

  "Burst"
Les corps céleste plus brillants - extrêmement rare!


Idéal comme cadeau pour des occasions exceptionnelles!
Privée: Mariage, Baptême, etc.
Entreprise: Adieu d'employés, réussir l'examen final, etc.

Luminosité apparente: de 2,0 mag *
Visibilité: à l'oeil nu

"Burst"
The brightest celestial body - extremely rare!


Ideal as a gift for really extraordinary occasions
Privat: Wedding, baptism, etc.
Commercial: Employee farewell, passed final examination, etc.

apparent brightnes: up 2,0 mag *
Visibility: With the naked eye

"Bright"
Helle Himmelskörper - sehr selten!


Ideal als Geschenk zu besonderen Gelegenheiten!
Privat: runde Geburtstage, Beförderung usw.
Geschäftlich: Mitarbeiter-Jubiläen usw.

scheinbare Helligkeit: 4,0 - 2,1 mag *
Sichtbarkeit: mit bloßem Auge

  "Bright"
Corps céleste lumineux - très rare!


Idéal comme cadeau pour des occasions spéciales!
Privée: Anniversaire rond, Promotion, etc.
Entreprise: Jubilé d'employés etc.

Luminosité apparente: 4,0 - 2,1 mag *
Visibilité: à l'oeil nu

"Bright"
Bright celestial body - very rare!


Ideal as a gift for special occasions!
Privat: round birthday, graduation, etc.
Commercial: Employee anniversaries etc.

apparent brightnes: 4,0 - 2,1 mag *
Visibility: With the naked eye

"Light"
Helle Himmelskörper - selten!


Ideal als Geschenk zu wiederkehrenden Anlässen!
Privat: Geburtstage, Weihnachten usw.
Geschäftlich: für Mitarbeiter usw.

scheinbare Helligkeit: 6,0 - 4,1 mag *
Sichtbarkeit: mit bloßem Auge

  "Light"
Corps céleste brillant - rare!


Idéal comme cadeau aux occasions récurrentes!
Privée: Anniversaires , Noël, Paque etc.
Entreprise: pour employés etc.

Luminosité apparente: 6,0 - 4,1 mag *
Visibilité: à l'oeil nu

"Light"
Bright celestial body - rare!


Ideal as a gift to recurring occasions!
Privat: birthdays, Christmas, Easter etc.
Commercial: for Employee etc.

apparent brightnes: 6,0 - 4,1 mag *
Visibility: With the naked eye

"Sparkle"
Die häufigsten Himmelskörper!


Ideal als Geschenk oder "Mitbringsel"!
Privat: Namenstage oder einfach nur so 
Geschäftlich: "Give-Away" für Kunden usw.

scheinbare Helligkeit: bis 6,1 mag *
Sichtbarkeit: mit Hilfsmitteln

  "Sparkle"
Les plus courants corps célestes!


Idéal comme cadeau ou "souvenier"!
Privée: Fête du prénom ou juste ainsi
Entreprise: "Give-Away" (cadeau publicitaire) pour les clients etc.

Luminosité apparente: jusqu'à 6,1 mag *
Visibilité: avec des outils

"Sparkle"
The most common celestial bodies!


Ideal as a gift or "little present"!
Privat: Saint's day or just for the fun of it
Commercial: "Give-Away" for clients etc.

apparent brightnes: to 6,1 mag *
Visibility: With tools

* mag = Magnitude, die Maßeinheit für die Helligkeit eines Himmelskörpers.
In der Astronomie ist die absolute Helligkeit eine Hilfsgröße, um die tatsächliche Helligkeit, also die Leuchtkraft, und somit eine Vergleichbarkeit der Helligkeit von Himmelskörpern zu erhalten. Von der Erde aus beobachtet man einen Himmelskörper mit seiner scheinbaren Helligkeit.
Diese hängt von Leuchtkraft und Entfernung ab und wird unter anderem durch die Atmosphäre beinflusst.

Merksatz: Je niedriger die Magnitude, desto heller der Himmelskörper!
Die Sonne unseres Sonnensystems hat z. B. eine absolute Helligkeit von 4,83 mag

* mag = Magnitude, une mesure de la luminosité d'un corps céleste.
En astronomie, la magnitude absolue est une aide pour obtenir la luminosité réelle, ainsi la luminosité, et donc la comparabilité de la luminance des corps célestes.
De la Terre, nous observons un corps céleste avec son éclat apparent.
Cela dépend de la luminosité et de la distance, et est affectée, entre autres par l'atmosphère.

Mnémonique: La baisse de l'ampleur, le plus brillant des corps célestes!
Le soleil de notre système solaire a, par exemple, une magnitude absolue de 4,83

* Mag = Magnitude, a measurement of the brightness of a celestial body.
In astronomy, the absolute brightness is an aid to obtain the actual brightness, so the luminosity, and therefore comparability of the brightness of celestial bodies.
From Earth, we observe a celestial body with its apparent brightness.
This depends on luminosity and distance and is affected, among other things through the atmosphere.

Mnemonic: The lower the magnitude, the brighter the heavenly bodies!
The sun of our solar system has, for example, an absolute brightness of 4.83 mag

Copyright © Astrella.org

Astrella ist ein Geschäftsbereich von Nubel.eu
Astrella est une branche commerciale de Nubel.eu
Astrella is a business area of Nubel.eu